“Playwright” vs. “Playwrite”

Hell ya, I’m a playwright…

Thoroughly enjoyed the piece…

I wanted to post a blog tonight… Wrote a lot of things, but could think of nothing as interesting a read as this piece… I am sure, my readers and fellow bloggers will like the piece as well…

It's Kind of a Long Story

(This is a revised version of a post that was first published in October 2009.  I went back and changed some stuff so it sounded better.)

*  *  *  *  *

Playwright.“play”, from the Saxon “plega“, meaning “recreation”; and “wright,” from the Old English “wryhta“, meaning “worker.”  First recorded use of word: 1687.

I am a compulsive word-use-corrector, a ruthless proofreader, a highly-critical grammar snob.  Anyone who has ever made the mistake of asking me to edit a paper for them can verify that this is true.  I love my red proofreading pen with an unhealthy passion.  While it’s partly because I’m a judgmental pain in the ass, it’s also because I’m a giant etymology geek.  I love words (certainly I use a lot of them) and I find them really interesting.  Which is why the word “playwright” fascinates me.  It drives me bonkers when…

View original post 1,412 more words

Advertisements

What do you think?

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s